Poem by H. S. Shivaprakash

Translated from the original Kannada by the poet
(Painting by Sujoya Roy)

0
4307

Lesson in Acting: A Theatre Poem

Ojha Kanhailal to Ima Sabitri

Look for it
Not on to the stage,
Not in costumes or make-up
Not in props or sets
Not in the electric light,
Not in the sound system, 
Not in the theatre house, 
Not in theories or arguments,

Not just in the body
Devoid of breath 
Not in the breath 
Devoid of spirit
Not in the spirit 
Devoid of resolve

But into ‘thamoi’ 
Where all is always present
Old and new 
Near and far
Remembered and forgotten

Look into it
Deep
Look, feel, fill
Yourself full with it
Fulfil yourself with

The source of light 
In you
The source of breath
In you
The source of death
And rebirth 
In you
And then 
Stir, move, be still
Sing, chant, speak 
Through it

And ACT
As if not acting

(‘thamoi’ in Manipuri means heart)

2

Where shall we meet again 
dear friend?
In this planet or some other?
In this time-world
or some other?
In this very earth 
in the same time-world, 
you insist,
which I too would have
thirty years ago

Now that my body and I
are thirty years older
and my heart on fire
three hundred years younger
I clutch with my shaky fingers
the slippery globe
spinning so fast 
out of my grasp

and look with my chastened eyes 
to see so many worlds 
within the world
like dreams within the dream 
breaking free
like sprouts from the shattered seeds
like a poem from the tattered hearts
like gods and goddesses 
from lifeless woods, stones and metals

So why only this world 
Why only this time-
these crude imitations
of glorious worlds
inverted in the wombs 
of desires?

3

When I let a moment slip 
from my hands
a whole age slipped away

 Before I could bat my eyelid
The whole world dawned and set

Between my in-and out-breath
a whole kalpa had gone

I did it all in ignorance
And all was lost

Yes, I could lay my hands
on everything
but could hold nothing

The treasure buried deep 
inside the earth;
huge monuments that
light and wind corroded;
the colossal underwater cities;
memories wasted in heart’s depths;
sweetest moments spent with dear ones

All of them were very close
but nothing stayed with me

what did they earn
what did they save up 
what sort of life they lived —
kings of kings
gods of gods
poorest of the poor
stingiest of the stingy
meanest of the mean

SHARE
Previous articlePoems by Mandakranta Sen
Next articlePoem by Mehul Devkala
H. S. Shivaprakash is Professor (retd), Theatre and Performance Studies, JNU, New Delhi. Author of 9 books of poems, 15 plays and 3 critical works in Kannada, which are widely discussed, performed and translated into several Indian languages and into English, Spanish, French, Italian German, Polish, Romanian, Lithuanian, Slovak, Turkish and Arabic.He is the winner of the prestigious Rajyotsava Award from Karnataka State(2006) and Sangeet Natak Akademi Award from National Theatre Akademi (1997), Sahitya Akademi (2012), Karnataka Sahitya Academy Award (2016), Kuvempu Bhasha Bharati Tanslation Award (2016) and Kusumagraj Kavya Puraskar (2017). He has participated in International Writing Program in School of Letters, University of Iowa, USA (2000). He is also the former Editor of Indian Literature.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Enter Captcha Here : *

Reload Image